Published by the Fortune 500 list, SAIC, Dongfeng Motor, FAW Group and Zhejiang Geely Holding selected Chinese enterprises. Geely Holding is the first entry into the world’s top 500, SAIC, Dongfeng, FAW’s performance of the Big Three auto companies and qualifying in the previous year compared to a big upgrade.

《财富》公布的500强名单显示,入选的中国企业有上汽集团、东风汽车、一汽集团和浙江吉利控股。吉利控股则是首次进入世界500强,上汽、东风、一汽三大汽车企业的业绩和排位都相比于上一年有大提升。

Published by the Fortune 500 list, SAIC, Dongfeng Motor, FAW Group and Zhejiang Geely Holding selected Chinese enterprises. Geely Holding is the first entry into the world’s top 500, SAIC, Dongfeng, FAW’s performance of the Big Three auto companies and qualifying in the previous year compared to a big upgrade.SAIC 2011 Annual consolidated sales revenue of $ 67,254,800,000 ranking of 130, compared to the previous year increased by 21. Dongfeng Motor to $ 62,910,800,000 ranking 142, compared to the previous year increased by 3. FAW Group in 2011 sales revenue of $ 57,002,900,000 ranking of 165, compared to the previous year increased by 32.

“Fortune”, Chinese companies better results than companies in other countries and regions, many top companies ranking soared. Geely Holding ranked the fastest rising, rose to 475 from 688 the previous year.

China overtakes Japan to claim second place on Fortune 500

Two years after eclipsing Japan as the world’s second-largest economy, China has taken the number two spot on the Fortune 500 list.

http://mg.co.za/article/2012-07-10-china-ascends-fortune-500